ВЛАДИМИР АФОНСКИЙ - переводы поэм Дэвида Валея
HOME
NEW ON THE SITE
SPIRIT OF ART
THE ENERGY OF HARMONY
ART BIOGRAPHY
GALLERIES
SLIDE SHOW
UNREAL GEOMETRY
BOOK OF THE ONE POEM
POETRY CORNER
MY FRIENDS
LINKS
SEARCH
MAP OF SITE
ЧЕТЫРЕ
АМЕРИКАНСКИХ
ХАЙКУ
Солнце открыват сосновую шишку и
наружу падает смуглое семя мерцая.
На горе снег становится тощим,
в то время, как река полнеет.
Десять тысяч листьев падают,
а у меня только два глаза.
Пискари прячутся на глубине
девяносто три миллиона милей
от меня.
ВЫБЕРИТЕ ПОЭМУ
"СЦЕНАРИЙ УТОПИЧЕСКОГО ЗООПАРКА"
"ВОСТОК"
All images and text copyrighted. All rights reserved. © Copyright 2002 David Wiley.